Follow
Kenny Wang
Kenny Wang
Verified email at westernsydney.edu.au - Homepage
Title
Cited by
Cited by
Year
Subtitling swearwords in reality TV series from English into Chinese: A corpus-based study of The Family
C Han, K Wang
Translation & Interpreting: The International Journal of Translation and …, 2014
652014
Accomplishment in the multitude of counsellors: Peer feedback in translation training
K Wang, C Han
Translation & Interpreting: The International Journal of Translation and …, 2013
432013
Acquiring the passive voice: Online production of the English passive construction by Mandarin speakers
K Wang
Research in Second Language Acquisition: Emperical Evidence across Languages …, 2009
182009
The acquisition of English passive constructions by Mandarin speakers: A developmental perspective
K Wang
PQDT-Global, 2010
152010
The Acquisition of Passive Constructions in L2 English by Mandarin Speakers
K Wang
52016
The fish was eaten: The acquisition of the English passive construction by Chinese learners of ESL
K Wang
32011
Cinematic equivalence in subtitling: a case study of the biographical drama Forever Enthralled
K Wang, C Han
Studies in Linguistics and Literature, 2020
2020
The provision and review of online peer feedback on translation exercises
K Wang, C Han
The Medium Matters: Proceedings: Fifteenth International CALL Conference …, 2012
2012
Small Stories and Language of Persuasion in WeChat Advertisements
C Han, K Wang, W Shi
Monash University, 0
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–9