Factors accounting for acquisition of polysemous shàng ‘to go up’-phrases in Chinese as a second language (CSL) H Liang Chinese as a Second Language Research 3 (2), 201-225, 2014 | 6 | 2014 |
Initial translation interference to reviser trainees in English-LOTE translation revision tasks H Liang Translation & Interpreting: The International Journal of Translation and …, 2021 | 5 | 2021 |
Conceptualization of up and down in Chinese and English H Liang Translation and Cross-cultural Communication Studies in the Asia Pacific …, 2015 | 2 | 2015 |
Chinese L2 acquisition of sense relatedness for shàng “to go up” H Liang, K Sullivan Chinese as a Second Language Research 8 (1), 1-28, 2019 | 1 | 2019 |
Three-Minute Thesis Competitions: Ready, set, go H Liang Postgraduate Study in Australia, 33-43, 2017 | | 2017 |
Knowledge of Shàng (to Go Up) Constructions in Chinese as a Second Language H Liang The University of Queensland, 2015 | | 2015 |
Acquisition of Polysemous Shà ng (climb) in Chinese as a Foreign Language H Liang International Association of Applied Linguistics, 2014 | | 2014 |