Manga translation and interculture C Sell Mechademia 6 (1), 93-108, 2011 | 53 | 2011 |
Manga vision: Cultural and communicative perspectives S Pasfield-Neofitou, C Sell Monash University Publishing, 2016 | 16 | 2016 |
Studying a Sign Language L Willoughby, C Sell Sign Language Studies 19 (3), 453-478, 2019 | 10 | 2019 |
Translation in Japanese Museums: A study of multimodal linguistic landscapes CA Sell Monash University, 2015 | 6 | 2015 |
The sound of silence: translating onomatopoeia and mimesis in Japanese manga C Sell, S Pasfield-Neofitou Manga Vision: Cultural and Communicative Perspectives. Monash University …, 2015 | 3 | 2015 |
'Vegemite, Possums and BYO': translation strategies in the formation of Japanese perceptions of Australia. S Tobias, L Gerber, C Sell New Voices in Translation Studies, 2013 | 2 | 2013 |
Building L2 social connections: the case of learners of Auslan (Australian Sign Language) L Willoughby, C Sell International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25 (9), 3436-3447, 2022 | 1 | 2022 |
Auslan learner longitudinal study data collection instruments L Willoughby, C Sell https://doi.org/10.26180/19100309.v1, 2022 | | 2022 |
Manga spectacles: Manga as a multimodal research tool in Japanese manga C Sell Manga vision: Cultural and communicative perspectives, 271–280, 2016 | | 2016 |