Follow
Zhu Hua
Zhu Hua
Professor of Language Learning and Intercultural Communication, IOE, University College London (UCL)
Verified email at ucl.ac.uk
Title
Cited by
Cited by
Year
Diagnostic evaluation of articulation and phonology (DEAP)
B Dodd, H Zhu, S Crosbie, A Holm, A Ozanne
Psychology Corporation, 2002
5892002
Phonological development: a normative study of British English‐speaking children
B Dodd, A Holm, Z Hua, S Crosbie
Clinical Linguistics & Phonetics 17 (8), 617-643, 2003
5182003
Translanguaging identities and ideologies: Creating transnational space through flexible multilingual practices amongst Chinese university students in the UK
W Li, H Zhu
Applied linguistics 34 (5), 516-535, 2013
3852013
Exploring intercultural communication: Language in action
Z Hua
Routledge, 2018
3802018
The phonological acquisition of Putonghua (modern standard Chinese)
Z Hua, B Dodd
Journal of child language 27 (1), 3-42, 2000
3572000
Duelling languages, duelling values: Codeswitching in bilingual intergenerational conflict talk in diasporic families
Z Hua
Journal of Pragmatics 40 (10), 1799-1816, 2008
1892008
Transnational Experience, Aspiration and Family Language Policy
W Li, H Zhu
Journal of Multilingual and Multicultural Development. 37 (7), 655-666, 2016
1712016
Phonological development in specific contexts: Studies of Chinese-speaking children
Z Hua
Multilingual Matters, 2002
1572002
Accommodating toward your audience: Do native speakers of English know how to accommodate their communication strategies toward nonnative speakers of English?
E Sweeney, Z Hua
The Journal of Business Communication (1973) 47 (4), 477-504, 2010
1412010
Voices from the diaspora: Changing hierarchies and dynamics of Chinese multilingualism
L Wei, Z Hua
Walter de Gruyter GmbH & Co. KG 2010 (205), 155-171, 2010
1342010
Language and culture in ELT
C Kramsch, Z Hua
The Routledge handbook of English language teaching, 38-50, 2016
1172016
Geopolitics and the changing hierarchies of the Chinese language: Implications for policy and practice of Chinese language teaching in Britain
Z Hua, L Wei
The Modern Language Journal 98 (1), 326-339, 2014
1022014
Polish shop (ping) as translanguaging space
Z Hua, L Wei, A Lyons
Social Semiotics 27 (4), 411-433, 2017
862017
Negotiation as the way of engagement in intercultural and lingua franca communication: Frames of reference and interculturality
Z Hua
Journal of English as a Lingua Franca 4 (1), 63-90, 2015
862015
The sequential organisation of gift offering and acceptance in Chinese
Z Hua, L Wei, Q Yuan
Journal of pragmatics 32 (1), 81-103, 2000
852000
Language socialization and interculturality: Address terms in intergenerational talk in Chinese diasporic families
Z Hua
Language and Intercultural Communication 10 (3), 189-205, 2010
812010
Research methods in intercultural communication: A practical guide
Z Hua
John Wiley & Sons, 2015
792015
Tran▀cripting: Playful subversion with Chinese characters.
W Li, H Zhu
International Journal of Multilingualism 16 (2), 145-161, 2019
772019
“No, no Maama! Say “Shaatir ya Ouledee Shaatir”! Children’s agency in language use and socialisation
F Said, H Zhu
International Journal of Bilingualism 23 (3), 771-785, 2017
742017
Phonological development and disorders in children: A multilingual perspective
Z Hua, B Dodd
Multilingual Matters, 2006
742006
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20