Follow
Hèctor Alòs i Font
Hèctor Alòs i Font
Centre de Recerca en Sociolingüística i Comunicació
Verified email at uoc.edu
Title
Cited by
Cited by
Year
Recent advances in Apertium, a free/open-source rule-based machine translation platform for low-resource languages
T Khanna, JN Washington, FM Tyers, S Bayatlı, DG Swanson, TA Pirinen, ...
Machine Translation 35 (4), 475-502, 2021
442021
Chuvash Language in Chuvashia's Instruction System: An Example of Educational Language Policies in Post-Soviet Russia
H Alos i Font
Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe 13 (4), 52-84, 2014
252014
Bilingualism and educational achievements: the impact of the language used at home by Tatar school students in Tatarstan, Russia
ED Tovar-García, H Alòs i Font
Journal of Multilingual and Multicultural Development 38 (6), 545-557, 2017
242017
Rule-based machine translation for the Italian-Sardinian language pair
FM Tyers, HA i Font, G Fronteddu, A Martín-Mor
The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 108 (1), 221, 2017
132017
Исследование языковой ситуации в Чувашской Республике
Э Алос-и-Фонт
Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 2015
12*2015
Factors affecting the knowledge of the Chuvash language amongst school students in Russia
H Alòs i Font, ED Tovar-García
Sociolinguistic Studies 9 (4), 345, 2015
122015
Russian, Chuvash and English: Minority-language activism, tourism promotion and the evolution of municipal advertisements in Shupashkar/Cheboksary (2015‒2018)
H Alòs i Font
Russian Language in the Multilingual World, 2019
10*2019
Trilingualism, Bilingualism and Educational Achievements: The Case of Chuvash and Tatar in Rural Russia
H Alòs i Font, ED Tovar-García
Вопросы образования, 2018
102018
Education in Udmurt and Chuvash as minority languages of Russia
E Protassova, H Alòs i Font, E Bulatova
InterDisciplines. Journal of History and Sociology 5 (2), 201-231, 2014
8*2014
Catalan Esperantists: Pacifists in a globalised world
H Alòs i Font
ICIP Working Papers 3, 2012
8*2012
Una eina per a una llengua en procés d'estandardització: el traductor automàtic català-sard.
G Fronteddu, HA i Font, FM Tyers
Linguamática 9 (2), 3-20, 2017
42017
О РЕГИОЛЕКТЕ ЧЕБОКСАР (НА ОСНОВЕ ПРОСЬБ ОБ ОСТАНОВКАХ В МАРШРУТНЫХ ТАКСИ)
Э Алос-и-Фонт
Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. ИЯ …, 2018
32018
Языковой Сдвиг В Чебоксарах: Предварительные Результаты Опроса Старшеклассников
H Alòs i Font
3*2012
Història de l’esperanto als Països Catalans. Recull d’articles = Historio de esperanto en la Kataluna Landaro. Artikolkolekto
F Poblet i Feijoo, H Alòs i Font
3*2010
Теоретико-методологические основы количественного исследования лингвистического ландшафта городов России (на примере городов Республики Чувашии и Татарстана)
Э Алос-и-Фонт, ЗА Махмутов
Ашмаринские чтения, 99-104, 2016
2*2016
The Chuvash Language in the Chuvash Republic: An Example of the Rapid Decline of One of Russia’s Major Languages
H Alòs i Font
Sociolinguistic Transition in Former Eastern Bloc Countries: Two Decades …, 2016
2*2016
Истоки влияний на чувашских исследователей- гуманитариев: статистический анализ статей «Вестника Чувашского университета»
Э Алос-и-Фонт
Исследование языковой ситуации в Чувашской Республике, 191-202, 2015
2*2015
Ситуация с чувашским языком у школьников старших классов крупных и средних населенных пунктов Чувашской Республики
Э Алос и Фонт
Языки меньшинств: юридический статус и повседневные практики, 73-88, 2013
2*2013
Els esperantistes catalans: un col· lectiu pacifista en un món global
H Alòs i Font
Institut Català Internacional per la Pau, 2012
22012
Оценка языковой политики в Чувашии
Э Алос Фонт
Чувашский язык и этнос в истории евразийской цивилизации, 134-137, 2011
2*2011
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20